2. 最短高度: initial height
3. 最大高度: maximum lifting height
4. 最大负载 : maximum load
5. 自重: self weight
6. 纤绳挂环: Cordelle hanged ring
7. 锁圈: locking collar
8. 撑腿: tripod leg
9. 撑杆: tripod body
10. 撑杆调节套: adjusting sleeve
三、使用说明
1.将升降杆从布袋内取出,垂直置于地面上;
To take the mast from the hop-pocket, stand vertically on the ground
2.打开升降杆三脚架的三个撑腿使之平行于地面;
To open the three legs of tripod, run them parallel with the ground
3.转动撑杆调节套使撑杆最短,这样锁圈处于自由转动状态,转动锁圈并锁定; To turn the adjusting sleeves of tripod body, make the tripod body into minimum length. The locking collar is in free revolving, turn the locking collar and locks it
4.转动调节撑杆调节套使升降杆垂直于地面;
To turn the adjusting sleeve, make the mast vertically on the ground.
5.在一个纤绳挂环上挂三个纤绳,接通气泵;
To install three cordelles into one cordelle hanged ring, connect with the pump
6.在升降杆完全升起后,将纤绳下端栓在地面固定物上,以保持升降杆稳定; To fix the cordelles on the ground so as to keep the mast completely extend
7.将进气管折起后可以撤除气泵,升降杆在2kg气压状态下可保持24小时以上;
To take away the pump after tucking up the air pipe. The mast can keep standing over 24 hours under 2kgs air pressure
8.用后将手动升降杆,手动升降器,手动伸缩桅杆,手动升降塔桅杆,手动升降支架收藏于布袋内。
To collect the mast into the hop-pocket after working